اليونان تُرحل موظف دولي…اعتقدت أنه لاجئ إلى نهر إيفروس مع تركيا
رحلت الشرطة اليونانية موظفاً يعمل مترجم في قوات حرس الحدود الأوروبية “فرونتكس” ظناً منها أنه طالب لجوء إلى نهر إيفروس الفاصل مع تركيا، بعد أن اعتدت عليه بالضرب، وفق ما ترجمه المركز الصحفي السوري بتصرف.
ذكر موقع “نيويوك تايمز” 1ديسمبر/كانون الأول، حادثة ترحيل لمترجم يعمل مع قوات حماية الحدود الأوروبية “فرونتكس” فرع إيطاليا، عندما ألقت الشرطة اليونانية القبض عليه في مدينة سالونيك، أثناء ركوبه حافلة للمواصلات، مع عدد من اللاجئين الذين كانوا بالمكان.
نقلت الشرطة المترجم وعدد من اللاجئين بينهم نساء وأطفال من سالونيك باتجاه أحد مراكز اعتقال للاجئين في منطقة نهر إيفروس مع تركيا.
أخبر المترجم عناصر المعتقل أنه يعمل مترجما مع “فرونتكس” وهو في مهمة، فما كان منهم إلا الضحك والسخرية منه، بل انهالوا عليه بالضرب وسرقة ممتلكاته الشخصية من هاتف وأموال.
اقتادت الشرطة نحو100 لاجئ بينهم المترجم إلى نهر إيفروس لدفعهم نحو الجانب التركي بطريقة غير شرعية.
وفور وصوله إلى الأراضي التركية، اتجه نحو السفارة الإيطالية في إسطنبول، التي أعادته إلى إيطاليا.
قدم المترجم الذي من أصول أفغانية تقريرا بكل ما حدث معه وللاجئين والانتهاكات الخطيرة التي تحصل مع اللاجئين.
بعد الحادثة قررت مفوضية شؤون اللاجئين على فتح تحقيق بالقضية، التي حصلت في شهر أيلول من العام الجاري.
رابط المقال: https://www.nytimes.com/2021/12/01/world/europe/greece-migrants-interpreter-expelled.html
المركز الصحفي السوري
عين على الواقع